我们所有的木箱密封性好,它们不易受潮腐蚀
642.We believe that your clients will find the improved packing satisfactory and your fears
unwarranted.
我们相信你们的客人会满意改良的包装并且你的担心毫无理由
643.We hope that you will agree to our opinion and accept our carton packing.
我们希望你能同意我们的观点和接受我们的纸箱包装
644.The weight and measurement of each case are clearly marked on every case.
每箱的重量和尺寸都在每箱上清楚地标明
645.You will know that our packing has been greatly improved and we are sure that they will
meet with the satisfaction of the clients.
你将知道我们的包装已经改良,我们相信它们可以让客户满意
646.The dimension of the cases are 17cm high, 30 cm wide and 50 cm long with a volume of
about 0.026 cubic meter. The gross weight is 23.5Kg.
箱子尺寸为高17厘米、宽30厘米、长50厘米,体积约0.026立方米,毛重23.5公斤
647.They save shipping space and facilitate the storage and distribution of the goods.
他们节省运输空间,便于储藏和货物分发
648.In addition to the gross, net and tare weights, the wording " Made in the people's republic
of China " is also stenciled on the package.
除毛、净和皮重外,"中华人民币共和国制造"也要在包装上加上钢印
649.We have made a number of improvements in packaging and presentation. Please set
your mind at ease.
我们已经在包装和介绍上做了一些改进,请提出宝贵意见
650.Our containers are in complete conformity to the specification laid down by the
International Standardization Organization.